Mediazione linguistica 2 – Seconda Lingua

Consecutiva Attiva Francese 2

Obiettivi Formativi

Il secondo anno di corso ha come obiettivo quello di mettere gli studenti nella condizione di riuscire a cimentarsi nell’interpretazione dall’italiano al francese utilizzando le stesse tecniche acquisite nel corso del primo anno relativamente alla presa di note.
Al termine del corso lo studente sarà tenuto a:

  • dimostrare di avere acquisito una sempre maggiore sicurezza nel passare dall’italiano al francese;
  • avere consolidato le proprie conoscenze grammaticali, lessicali e sintattiche della
    lingua francese;
  • dimostrare di avere appreso le basi delle diverse strategie necessarie per affrontare eventuali problemi di resa.

Contenuti

  • Esercitazioni atte a sviluppare la fluency e la capacità di resa dei concetti in lingua francese, utilizzando materiale vario che affronterà le tematiche di interesse generale e specifico (di indirizzo);
  • Esercitazioni costanti di traduzione a vista, allo scopo di far acquisire agli studenti scioltezza nella resa in lingua d’arrivo e dimestichezza nel problem-solving oltre che la capacità espressiva necessaria per la resa finale;
  • Costituzione di un vero e proprio stile di presa di note che, sempre nel rispetto delle regole peculiari della materia, risulti comunque personale e funzionale per il proprio modo di lavorare;
  • Simulazioni di situazioni lavorative su temi vari;
  • Costituzione di glossari delle relative aree di specialità
  • Consolidamento e pieno rispetto degli aspetti prossemici tipici della prestazione di interpretazione “professionale” (prosodia, postura, ritmo, contatto visivo, voce, tono, gestione delle pause)

Metodologia Didattica

Lezioni frontali, esercitazioni, simulazioni di situazioni lavorative. Durante le lezioni e a casa gli studenti avranno la possibilità di costituire e completare i loro glossari settoriali.

Docente

  • Prof.ssa Clothilde Cugnart

SSD

CFU

Ore Didattica Frontale

Bibliografia

  • Il materiale didattico verrà pubblicato sulla piattaforma durante il corso e servirà, assieme agli appunti delle lezioni, alla preparazione dell’esame finale.

Modalità svolgimento prova

  • Prova orale
    Lo studente dovrà interpretare in francese un brano ascoltato in lingua italiana, avvalendosi della tecnica di presa di note.